Ma tribune libre

De retour en train…

 

« Je te bipe… Et il insiste »

Après quelques seconde, il reçoit une deuxième coup de fil… « Je t’ai bipé ce matin »… Y a une demi-heure !

Et au final, ‘si je te bipe réponds’…

Trois phrases, prononcées par un monsieur ce matin dans le train, en direction de casa. Trois phrases simples mais qui m’ont fait rire au début, puis m’ont poussé à réfléchir et pousser le raisonnement un peu plus loin… biper, est un art, un acte très utilisé chez les marocains : Le but est de transmettre un message sans trop parler.

Deux raisons, voire trois, justifie son utilisation :

1. C’est gratuit, donc on y perd rien, donc on peut s’amuser à biper les connaissances et les inconnus pour créer la communication !

2. Le coup de l’appel est souvent cher chez nos opérateurs, heureusement qu’ils sont trois actuellement, que du bien pour le consommateur. ==> On préfère garder ses unités pour une ‘urgence’ plus importante.

3. Le récepteur de l’appel comprendra le message : Un bipe peut signifier plusieurs choses : Descends, je suis arrivée, maman est arrivée… C’est un déclencheur d’événement, et plus précisément un moyen de communication pour lequel les interlocuteurs ont défini au préalable les différentes composantes :

La durée,

Le timing

Le signification

Dans certains cas, les gens peuvent s’amuser à définir tout un langage de signes en ce basant sur les bipes : Le nouveau MORSE.

Un bipe: je suis la

Deux bipes continues : Je suis en route

Un bipe qui dure 4 seconde : Je suis toujours à la maison

Pourtant, les marocains sont en général un peuple bavard ! Comment se contentent-ils d’un simple bipe ?

Cela me mène à une conclusion des plus simples : Nos chers opérateurs télécoms ont fixé la barre très haute en terme de tarifs, les plus chers dans le monde arabe, pour un peuple qui a pour salaire mensuel moyen  800 à 1000 dhs !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *